1ºC/I
Mira los videos y haz los ejercicios que se pide
en una hoja aparte.
__________________________________________
3ºA/I y 3ºC/I
¿Nos vamos de viaje?
Objetivo general:
El objetivo de esta actividad, es que los alumnos sean
capaces de hablar sobre los viajes: los tipos, los servicios que buscan en el
alojamiento, los medios de transportes, etc…
Descripción de la actividad:
1- Accede al
sitio y contesta a
las preguntas de las tarjetas.
P 2-Para el siguiente ejercicio
proponemos
una canción. Primero tendréis que completarla sin escuchar el audio y posteriormente
comprobar si lo que habéis escrito es correcto.
3- Video de la
música:
______________________________
2ºB/II y 2ºC/II
Prueba de comprensión de lectura: tareas 1,2 y 3.
( páginas 4,5,6,7,8 y 9)
______________________________
3ºA/II Y 3ºB/II
Con esta
actividad se pretende conocer a Julio Cortázar e
inducir a la lectura de su magistral obra Rayuela, para
ello primero se hace la lectura de la biografía del autor y se realizan una
serie de actividades relacionadas con un fragmento de Rayuela.
ACTIVIDADES PARA LOS ALUMNOS DE LA PROFESORA KEDMA:
ASISTA
EL VIDEO http://www.youtube.com/watch?v=u398kOmajng
–
FÓRMULA ABIERTA - TE
QUIERO MÁS Y CONTESTA A LAS
PREGUNTAS ABAJO EN HOJA APARTE:
1) ¿DE QUÉ
TRATA LA MÚSICA?
2) ¿QUÉ TE
PARECE LAS PERSONAS QUE PARTICIPAN DE LA PRESENTACIÓN?
3) ¿CÓMO SE
VISTEN LAS PERSONAS?
4) COMENTA
EN 4 LINEAS SOBRE LO QUE PIENSAS DE LA MÚSICA.
--------------------------------
ACTIVIDADES PARA LOS ALUMNOS DE LA PROFESORA CELINA
1ºA/I y 1ºB/I
Mira
los videos y haz los ejercicios que se pide en una hoja aparte.
3ºB/I y 3ºD/I
LOS
DEPORTISTAS ESPAÑOLES Y LATINOS RUMBO A LONDRES 2012
Accede
a estos sitios y busca informaciones sobre los deportistas y las categorías a
las que van a disputar en los Juegos Olímpicos de Londres 2012. Contesta a
estas preguntas:
¿Cuáles
son los deportistas que participarán de los JJOO?
¿En qué
categoría estarán disputando?
Pulsa
en cada foto para saber más informaciones. Toma nota e imprime por lo menos dos
fotos de categorías distintas para el montaje de un panel en el aula.
1º B/II
Accede
al sitio y haz los ejercicios que se pide en el cuaderno, repasa el tiempo
pretérito indefinido y escribe un texto hablando de tu pasado.
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Aqui você encontrará questões extraídas dos principais vestibulares do país. Basta escolher o número desejado por matéria e os conteúdos sobre os quais você pretende realizar o simulado.
Clique no link e boa sorte!
Profª Samara
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Fotos do Lançamento do livro
"Mi Caperucita es..."
Alunos do 2ºC/II de espanhol
Profª Andressa Pereira Cortiço
Fotos do Teatro de Espanhol
Alunos do 3ºA/II
Profª Kedma Marta da Silva Ribeiro
-----------------------
Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE)
VALOR DE LOS DIPLOMAS DE ESPAÑOL EN ESPAÑA
Artículo 4.
Convalidación y acreditación de los Diplomas.
1. Los alumnos que hayan obtenido el Diploma de Español (Nivel superior) y se incorporen al sistema educativo español por convalidación de estudios realizados en otro país, quedarán exentos de realizar las pruebas de conocimiento de español que estén establecidas al efecto.
2. Los nacionales de otros estados de la Unión Europea y los demás extranjeros que, cumpliendo con lo establecido por la legislación vigente, opten a puestos de trabajo convocados por la Administración general del Estado, sus organismos públicos, las entidades gestoras y servicios comunes de la Seguridad Social y la administración de Instituciones Sanitarias del Sistema Nacional de Salud y sean titulares del Diploma de Español (Nivel intermedio) o el Diploma de Español (Nivel superior), quedarán exentos de realizar las pruebas de conocimiento de español que puedan establecerse y que se correspondan con los niveles de dichos Diplomas.
3. Los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) se considerarán acreditación suficiente de conocimiento de español para cualquier actividad profesional o académica en España para la que se requiera el nivel de conocimiento correspondiente.
Disposición adicional primera: El Diploma de Español (Nivel intermedio) dará derecho al acceso al ciclo superior del primer nivel de las enseñanzas de régimen especial correspondientes de las escuelas oficiales de idiomas.
En 2005, las empresas españolas más importantes por su proyección internacional (Telefónica, Endesa, Repsol YPF, Grupo Santander, Fundación MAPFRE, Prosegur y Grupo Calvo) han reconocido los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) como títulos acreditativos del conocimiento de la lengua española en los procesos de selección de personal para los aspirantes cuya primera lengua no sea el español. Dichas empresas promoverán la obtención de los diplomas entre aquellos empleados que no tengan el español como primera lengua, por entender que la adquisición y el desarrollo del español constituyen un importante activo para el trabajador y para la empresa.
El Ministerio de Sanidad y Política Social de España exige el DELE a partir de las convocatorias selectivas 2006/2007 de médicos, farmacéuticos, químicos, biólogos, psicólogos, radiofísicos y otras especialidades de Enfermería, para ciudadanos nacionales de países cuya lengua oficial no sea el español.
En 2008 la Junta de Castilla y León considera que para el curso 2008/2009, todas aquellas personas que tengan el Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE) de nivel intermedio (B2) quedarán exentas de realizar las pruebas de conocimiento de español en el acceso a las universidades castellanoleonesas.
La Confederación Española de Organizaciones Empresariales (CEOE) suscribe asimismo este reconocimiento.
Las principales instituciones de enseñanza superior, agencias de cooperación internacional y fundaciones establecen como condición que los candidatos que se presentan a premios, becas y convocatorias de ayuda tengan el Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE) cuando su lengua materna no sea el español.
VALOR DE LOS DIPLOMAS EN BRASIL
El Diploma de Español (Nivel intermedio) es requisito para acceder a becas de estudio en países hispanohablantes.
Inscripción
|
CONVOCATORIAS DE EXAMENES DELE 2011
|
Profe Samara
____________________________
05 dezembro 2010
“O que faz de um tango um tango” na Ilustríssima, do jornal Folha de S. Paulo
Conto (Mário Sabino)
O QUE FAZ de um tango um tango não são as letras lamuriosas. O que faz de um tango um tango não é o Gardel morto que canta cada vez melhor. O que faz de um tango um tango não são os passos ensaiados na tradição. O que faz de um tango um tango não é a orquestra com o ar cansado de quem tudo já viu. O que faz de um tango um tango não são as pernas altas da dançarina, calçadas em meias pretas. Não é seu cabelo preso ora com flor, ora com fita. O que faz de um tango um tango não é o chapéu antigo do dançarino. Não são os seus sapatos lustrosos. Não é o seu terno de risca-de-giz. Não é o seu lenço dobrado no bolso da lapela. O que faz de um tango um tango não é Buenos Aires. Não é qualquer geografia. O tango não está no mundo das latitudes, das longitudes, das cartografias, dos guias turísticos.
O que faz de um tango um tango é a atração e a repulsa. É a tentação e o medo. É o afeto e a raiva. O que faz de um tango um tango é ela seguindo na mesma direção dele, e ele seguindo na mesma direção dela, até que um tenta fugir e o outro tenta impedir, numa alternância de fugas que se querem e não se querem. O que faz de um tango um tango é a dor de um e de outro transformada em coreografia simétrica. O que faz de um tango um tango é o encontro que se desencontra e se reencontra. O que faz de um tango um tango são os volteios do amor dos poemas clássicos, das canções dos trovadores. Os volteios do amor que bebe no prazer e na fúria. Os volteios do amor que se amorna e logo torna a incandescer. O que faz de um tango um tango é o amor que, na iminência de um final que se prenuncia infeliz, acha o final feliz. Porque nunca em um tango que é tango os dançarinos terminam separados, descolados, deslocados.
O que faz de um tango um tango sou eu dentro de você na carne e você dentro de mim na alma, depois do último acorde, depois do último aplauso, depois da última lágrima, depois do último gozo. O que faz de um tango um tango é a música que se quer silêncio. O silêncio dos amantes.
(Publicado no caderno Ilustríssima, da Folha de S. Paulo, em 19 de setembro de 2010. Este conto foi publicado originalmente, em inglês, na revista literária britânica “Drawbridge”, com o título “Tender anger soothed”).
Ilustração: Kai-Mai
Sin duda, el tema oficial del mundial de fútbol de Sudáfrica ha dado una nueva proyección a la carrera musical de la cantante colombiana Shakira. Sin ir más lejos, en la reciente gala de la juventud de la cadena Univisión, Shakira fue elegida como la mujer del año, en una ceremonia que abrió la propia Shakira.
Waka waka, el tema oficial del mundial de fútbol de Sudáfrica, ha supuesto un incremento en la notoriedad de la cantante Shakira, imparable en su carrera musical.
Considerada como una de las cantantes más sexys, Shakira ha participado en la gala de entrega de los Premios de la Juventud de la cadena Univisión, en la que Shakira fue la encargada de abrir el espectáculo interpretando su espectacular tema Waka Waka.
Considerada como una de las cantantes más sexys, Shakira ha participado en la gala de entrega de los Premios de la Juventud de la cadena Univisión, en la que Shakira fue la encargada de abrir el espectáculo interpretando su espectacular tema Waka Waka.
Shakira apareció en la entrega de premios subida en una alfombra voladora para recoger el premio al mejor videoclip por su tema "Loba". Tras agradecer al público su fidelidad, Shakira derrochó simpatía entre sus seguidores, comentando lo siguiente: "Mi experiencia en el Mundial fue realmente inolvidable. Fue realmente tanto el cariño que recibí del público, conocer África profundamente, entenderla mejor...". Shakira reconoció que su tema Waka Waka fue una inyección de alegría en su vida.
En otro orden de cosas, Shakira ha asegurado que ya trabaja en un nuevo disco que aparecerá probablemente en el mes de octubre y que llevará por título "Sale el sol". Este nuevo álbum pretende ser el mejor disco de la artista colombiana.
En otro orden de cosas, Shakira ha asegurado que ya trabaja en un nuevo disco que aparecerá probablemente en el mes de octubre y que llevará por título "Sale el sol". Este nuevo álbum pretende ser el mejor disco de la artista colombiana.
------------------------------------------
Antología General - Pablo Neruda - Ed. Conmemorativa
La Antología general de Pablo Neruda se inscribe dentro de la colección de ediciones populares conmemorativas que impulsan la RAE y la Asociación de Academias de la Lengua Española y que se publica en España y Latinoamérica bajo el sello editorial Alfaguara.La compilación de la obra esencial de Neruda ha corrido a cargo del académico chileno Hernán Loyola, quien ha logrado perfilar una excelente guía para poder seguir, en doce capítulos, la aventura creadora del gran poeta. Así, el texto de la Antología general viene precedido de una serie de análisis que comienza Jorge Edwards (Academia Chilena) con un testimonio personal, una crónic a de la última etapa de vida del gran poeta. También escriben sobre distintos aspectos de la vida y la obra de Pablo Neruda: Alain Sicard (Academia Cubana), Selena Millares (Universidad Autónoma de Madrid), el propio Henán Loyola, Marco Martos Carrera (Presidente de la Academia Peruana), José Luis Vega (Director de la Academia Puertorriqueña) Pere Gimferrer (Real Academia Española), Andrés Gallardo (Academia Chilena), Francisco Brines (Real Academia Española) y Eduardo Lizalde (Academia Mexicana).Esta antología incluye un texto inédito de Neruda: Crónica de San Pancho, un curioso escrito con el que Neruda quiso agradecer la protección que en 1948 le brindó una familia cuando era perseguido por sus ideas políticas.Un itinerario cronológico por los escritos de Pablo Neruda, que entrelaza la prosa con la poesía, las cartas con los artículos periodísticos y éstos con las crónicas de viajes, para conformar una biografía vital y literaria del poeta a través de su obra. también incluye un escrito inédito, con el que Neruda quiso agradecer la protección que en 1948 le brindó una familia de Valparaíso cuando era perseguido por sus ideas políticas. La edición se completa con estudios de académicos de diversos países y de especialistas en la obra del poeta, una bibliografía esencial, un glosario y un índice onomástico.
Editora: Alfaguara
Editora: Alfaguara
Preço: R$ 34,90
Editora Letraviva Ltda.
http://www.letraviva.com.br/
Información recibida de la secretaria de la APEESP por correo electrónico.
Profesora Samara
----------------------------------------------------
Los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE)
Los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) son títulos oficiales, acreditativos del grado de competencia y dominio del idioma español, que otorga el Instituto Cervantes en nombre del Ministerio de Educación de España.
El Diploma de Español Nivel A1 acredita la competencia lingüística suficiente para comprender y utilizar expresiones cotidianas de uso muy frecuente en cualquier lugar del mundo hispanohablante, encaminadas a satisfacer necesidades inmediatas.
El Diploma de Español Nivel A2 acredita que el candidato es capaz de comprender frases y expresiones cotidianas de uso frecuente relacionadas con áreas de experiencia que le son especialmente relevantes (información básica sobre sí mismo y su familia, compras, lugares de interés, ocupaciones, etc.).
El Diploma de Español Nivel B1 (Inicial) acredita la competencia lingüística suficiente para comprender y reaccionar adecuadamente ante las situaciones más habituales de la vida cotidiana y para comunicar deseos y necesidades de forma básica.
El Diploma de Español Nivel B2 (Intermedio) acredita la competencia lingüística suficiente para desenvolverse en las situaciones corrientes de la vida cotidiana, en circunstancias normales de comunicación que no requieran un uso especializado de la lengua.
El Diploma de Español Nivel C1 acredita la competencia lingüística suficiente para expresarse con claridad y sin tener que limitar lo que se quiere decir. El candidato tiene un buen dominio de un amplio repertorio léxico, incluidas expresiones idiomáticas y coloquiales.
* (El nivel C1 sólo se administrará a partir de la convocatoria de noviembre 2010)
El Diploma de Español Nivel C2 (Superior) acredita la competencia lingüística necesaria para desenvolverse en situaciones que requieran un uso elevado de la lengua y un conocimiento de los hábitos culturales que a través de ella se manifiestan.
La Universidad de Salamanca colabora con el Instituto Cervantes en la elaboración de los modelos de examen y en la evaluación de las pruebas para la obtención de los diplomas de español.
Condiciones generales
Los candidatos que deseen presentarse a los exámenes para la obtención de los Diplomas de Español como Lengua Extranjera deberán cumplir los siguientes requisitos:
Acreditar, en el momento de realizar la inscripción, su condición de ciudadanos de un país en el que la lengua española no sea lengua oficial.
Los ciudadanos de países hispanohablantes residentes en estados donde el español no es lengua oficial, podrán solicitar la inscripción si cumplen al menos dos de las siguientes condiciones:
- El español no es la lengua materna de alguno de sus progenitores.
- El español no es la primera lengua que aprendió.
- El español no es lengua de comunicación habitual.
- No ha cursado en español la totalidad o una parte de su educación primaria o secundaria.
Los candidatos a los que se refiere el apartado 2 anterior deberán declarar por escrito que cumplen al menos dos de las citadas condiciones.
Reconocimiento internacional
Los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) son los únicos títulos del Ministerio de Educación del Reino de España de ámbito internacional y son reconocidos en todo el mundo por empresas privadas, cámaras de comercio y sistemas de enseñanza públicos y privados. Conviene reseñar en este punto que su utilidad está principalmente relacionada con los ámbitos educativo y profesional.
El Instituto Cervantes desarrolla acciones encaminadas a aumentar el reconocimiento internacional de los diplomas de español, especialmente a través de las comisiones mixtas de cooperación científica, técnica, cultural y educativa previstas por los distintos convenios de cooperación, que se celebran cada dos o tres años, según las necesidades y la evolución de los programas y proyectos de cooperación aprobados, y tienen carácter bilateral. Las reuniones se celebran alternativamente en cada uno de los países firmantes.
En algunos países, los DELE han sido adoptados por autoridades educativas y centros de enseñanza reglada como complemento a sus propios programas de evaluación.
Los diplomas de español son certificaciones complementarias a los programas de enseñanza reglada de lenguas extranjeras en muchas instituciones, además de constituir un instrumento posibilitador de la promoción personal en los ámbitos académico y profesional. Los diplomas de español son idóneos para facilitar la promoción laboral y el acceso a la educación tanto en España como en los más de 100 países donde se realizan estas pruebas.
Más informaciones en http://diplomas.cervantes.es/index.jsp
2 comentários:
Postem as fotos da formatura
Postem as fotos da formatura
Postar um comentário